📑 pugatchev9780

📑 Сейчас на сайте читают…
  • Лисица некогда к Юпитеру ходила И, идучи оттоль, сошлася со Бобром. «Куда, — спросил Лису Бобр, — кумушка, бродила?» — «Ходила я туда, отколь к нам мещут гром, И множество с собой я весточек имею, — Лисица в гордости рассказывала так,— То ведает не всяк, Что ныне я, сошед с Олимпа, разумею. Теперь Не всякий […]
  • Перевод басни Лафонтена «Le Rat qui s’est retiré du monde» («Крыса, удалившаяся от света»). Восточны жители, в преданиях своих, Рассказывают нам, что некогда у них Благочестива Мышь, наскуча суетою, Слепого счастия игрою, Оставила сей шумный мир И скрылась от него в глубокую пещеру: В голландский сыр. Там, святостью одной свою питая веру, К спасению души […]
  • Какой-то греховодник Женился от живой жены ещё на двух. Лишь до Царя о том донёсся слух (А Царь был строг и не охотник Таким соблазнам потакать), Он Многоженца вмиг велел под суд отдать И выдумать ему такое наказанье, Чтоб в страх привесть народ И покуситься бы никто не мог вперёд На столь большое злодеянье: «А […]
  • Медведь Поймал быка себе на снедь, Сзывает хищных всех зверей к себе обедать: «Пожалуйте ко мне говядины отведать; Теперь ведь не весна, Говядина вкусна». На зов медвежий Пришли во вкусе не невежи, А именно пришли тут Волки да Лисы, Да Рыси с Барсами, раздув свои усы, А только не было лишь Льва при этом сборе; […]
  • Охотно мы дарим, Что нам не надобно самим. Мы этой басней поясним, Затем что истина сноснее вполоткрыта. Лиса, курятинки накушавшись досыта И добрый ворошок припрятавши в запас, Под стогом прилегла вздремнуть в вечерний час. Глядит, а в гости к ней голодный Волк тащится. «Что, кумушка, беды! – он говорит. – Ни косточкой не мог нигде […]
При перепечатке просьба вставлять активные ссылки на ruolden.ru
Copyright oslogic.ru © 2025 . All Rights Reserved.